Kopsavilkums
Rakstā aplūkots Kristofa Fīrekera vārdnīcas manuskriptos ietvertais ilustratīvais materiāls – vārdkopas, frāzes, teikumi –, kas, kā liecina daudzie sinonīmi, apvidvārdi, valodas dabiskais plūdums, pārsvarā ir nevis norakstīts no rakstītiem avotiem, bet saklausīts tautā. Šis materiāls ir apkopots noteiktās tematiskajās grupās, sniedzot priekšstatu par 17. gadsimta latviešu dzīvi un valodu; kur nepieciešams, doti nozīmes skaidrojumi mūsdienās vairs nelietotiem vai retāk lietotiem vārdiem vai neskaidrām frāzēm. Balstoties uz apkopoto materiālu, ir izpētīta un aprakstīta Fīrekera manuskriptos ietverto frāžu saturiskā (vēsturiskā, kultūrvēsturiskā u. c.) daudzveidība; kur iespējams, noteikta frāzēs ietvertās leksikas areālā izplatība.
| Oriģinālvaloda | Latviešu |
|---|---|
| Rīkotāja publikācijas nosaukums | Credimus |
| Izdevējs | Lutera Akadēmija |
| Lapas | 99-122 |
| Lapu skaits | 23 |
| Sējums | 3 |
| Publikācijas statuss | Publicēts - 2025 |
OECD Zinātnes nozare
- 6.3 Filozofija, ētika un reliģija
Atslēgvārdi
- Kristofs Fīrekers
- divvalodu vārdnīca
- ilustratīvais materiāls
- leksika
- apvidvārdi
- 17. gadsimta latviešu valoda
Citēt šo
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver